As Tuilinde suggested I post this also here in the Sindarin poetry section.
This song is one of my favourites in the Lord of the Rings films, and I tried my hand in translating it into Sindarin a good while ago. When I was more active than today I aimed it for actually putting some music to it, but the project didnt relly take off, as my inspiration sadly faded. But it might be time to revive it. I first posted the translation on the german forum "sindarin.de" where helpful friends corrected my wobbly use of Sindarin. This is the last known good version. I post it here for the joy of you all and also maybe for further refinements...
Sindarin Version:
Os-bennas, ennas dartha aen
Men 'wain egor annon thurin;
Ar-phadassen ú-gened hin
Arad telitha
Padathon raid dyrn i thegir
Rhûn uin Anor, dûn uin Ithil.
Ni meren nin adhoreg sí.
Sí nan meth en naid bain.
Daw bain a galui a
Gor e-daw eithatha
Boe awarthad enni ah athradad aear
Er-veleth oneg enni hebin.
Iuitho vae eraid
Iuitho vae eraid
An-nîf gîn tiro ardhon galen
Iuitho vae eraid
Odog gîl ah odog sern
A nimorn ereb o thar-aear.
Iuitho vae eraid
Iuitho vae eraid
An-nîf gîn tiro ardhon galen
Iuitho vae eraid
The direct translation:
Around-corner, there wait may
(a) road new or (a) gate secret
I have by-walked not seeing these
(a) day will come
I-will-walk paths hidden that run
East of the Sun, west of the Moon
I (am) joyous (that) (with) me you-remained here
Here at (the) end of things all
Night (is) beautiful and blessed and
Fear of-the night it-will-ease
It-is-necessary to abandon for me and to cross (the) sea
Alone-love you gave to me I keep
Use well (the) days
Use well (the) days
With-face your watch world green
Use well (the) days
Seven stars and seven stones
and white-tree one from over-sea
Use well (the) days
Use well (the) days
With-face your watch world green
Use well (the) days
If you have suggestions, please let me know. I am not sure at this time when I will be working on an actual tune, as I aborted that when I first tried when my software stopped working properly.
Eryn